チャールズ・H・ベネット Charles H. Bennett(1828-1867)のThe fox and the crocodileのイソップ寓話の画像より、
イソップ寓話の本文
The fox and the crocodileA certain day the fox and the crocodile discussed
about the nobility of their ancestors.
By long time the crocodile spoke about
the lineage of its ancestors, and finished saying that
their parents had gotten to be the guardians of the gymnasium.
"It is not necessary that you say it to me",
talked back the fox,
"the qualities of your skin demonstrate very well
that for many years you have been dedicating yourself
to the gymnastics exercises".
Remember always that whatever is notorious,
it is not possible to be hidden with the lie.
日本語訳が有りませんでした、私の概略、
ワニが、キツネ、ワニのご先祖さまが同じとの話ししている所で、キツネが曰く、ワニの肌の質で分かる。
「名は体を表す」転じて、「実は体を表す。」(間違った用法ですが、使われています。)

この下絵画像、

この元の画像、
キツネとワニの塗り絵の下絵、画像外国の昔話、物語の塗り絵物語の塗り絵ー昔話、童話などクレヨンぬりえ集
posted by クレヨン則さん at 22:19|
昔話の塗り絵