
この下絵画像、

このウオルター・クレインのイラスト画像、

小さなスズメと弓矢の男子の塗り絵
ウォルター・クレインの塗り絵-2
ウォルター・クレインの塗り絵
小さなすずめ A little cock sparrow :マザーグースより、
和訳
小さなすずめが木の上で
チュンチュンチュンと鳴いていました
そこへ弓矢を持った男の子が来て
すずめを撃とうと こういいました
こいつのお肉でシチューを作り
はらわたでパイを作ったらうまいだろう
これを聞いたすずめは大慌て
羽根を鳴らして飛んでいきました
原語
A little cock sparrow sat on a green tree
A little cock sparrow sat on a green tree,
And he chirruped, he chirruped, so merry was he.
A naughty boy came with his wee bow and arrow,
Says he, I will shoot this little cock sparrow;
His body will make me a nice little stew,
And his giblets will make me a little pie too.
Oh, no, said the sparrow, I won't make a stew,
So he clapped his wings and away he flew.
クレヨンぬりえ集